سوره الحجر

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ

1

بنام خدايى كه هم رحمتى عام دارد و هم رحمتى خاص به نيكان.


Wa Mā Khalaqnā As-Samāwāti Wa Al-'Arđa Wa Mā Baynahumā 'Illā Bil-Ĥaqqi Wa 'Inna As-Sā`ata La'ātiyatun Fāşfaĥi Aş-Şafĥa Al-Jamīla

85

ما آسمانها و زمين را با هر چه ما بين آنها هست جز به حق نيافريديم و قيامت آمدنى است پس گذشت كن، گذشت كردنى نيكو.


'Inna Rabbaka Huwa Al-Khallāqu Al-`Alīmu

86

پروردگار تو آفريدگار و داناست.


Wa Laqad 'Ātaynāka Sab`āan Mina Al-Mathānī Wa Al-Qur'āna Al-`Ažīma

87

ما به تو هفت آيه (سوره حمد) ستوده داده‌ايم با اين قرآن بزرگ.


Lā Tamuddanna `Aynayka 'Ilá Mā Matta`nā Bihi 'Azwājāan Minhum Wa Lā Taĥzan `Alayhim Wa Akhfiđ Janāĥaka Lilmu'uminīna

88

ديدگان خويش را به آن چيزهايى كه نصيب دسته‌هايى از ايشان كرديم ميفكن و بخاطر آنچه آنها دارند غم مخور و به مؤمنان نرم‌خويى كن.


Wa Qul 'Innī 'Anā An-Nadhīru Al-Mubīnu

89

و بگو كه من خودم بيم‌رسان آشكارم.


Kamā 'Anzalnā `Alá Al-Muqtasimīna

90

(ما بر آنها عذابى مى‌فرستيم) همانگونه كه بر قسمت‌كنان (آيات الهى) فرستاديم.


Al-Ladhīna Ja`alū Al-Qur'āna `Iđīna

91

كسانى كه قرآن را قسمتها پنداشتند.


Fawarabbika Lanas'alannahum 'Ajma`īna

92

به پروردگارت سوگند از همه آنها سؤال خواهيم كرد.


`Ammā Kānū Ya`malūna

93

از آنچه كرده‌اند.


Fāşda` Bimā Tu'umaru Wa 'A`riđ `Ani Al-Mushrikīna

94

آنچه را دستور دارى آشكار كن و از مشركان روى بگردان.


'Innā Kafaynāka Al-Mustahzi'īna

95

ما شر استهزاءگران را از تو كوتاه مى‌كنيم.


Al-Ladhīna Yaj`alūna Ma`a Allāhi 'Ilahāan 'Ākhara Fasawfa Ya`lamūna

96

كسانى كه با خداى يكتا، خداى ديگر مى‌انگارند به زودى خواهند دانست.


Wa Laqad Na`lamu 'Annaka Yađīqu Şadruka Bimā Yaqūlūna

97

ما مى‌دانيم كه تو سينه‌ات از آنچه مى‌گويند تنگ مى‌شود.


Fasabbiĥ Biĥamdi Rabbika Wa Kun Mina As-Sājidīna

98

به ستايش پروردگارت تسبيح گوى و از سجده‌كنان باش.


Wa A`bud Rabbaka Ĥattá Ya'tiyaka Al-Yaqīnu

99

پروردگار خويش را عبادت كن تا برايت يقين (مرگ) فرا رسد.



قاری